Al
igual y como sucede con el ejercicio del deporte, la materia que al interior de
las escuelas públicas, es reservada como un castigo -a veces un premio- para amigos o enemigos que forzosamente deben
ocupar una plaza de maestro, dentro del kafkiano sistema del magisterio
sindical, asimismo, los puestos
relacionados con las actividades propias del turismo y la cultura, son
los cargos de menor nivel, en la escala de poder burocrático, en los
organigramas que componen las estructuras administrativas municipales.
Turismo
y Cultura son parte de un tema complejo y extenso. El silogismo que encierra es
en apariencia muy fácil, aunque las derivaciones que se suceden son lamentables
y políticamente son goznes que conservan y matan, o liberan y dan vida. Porque
la suma del deporte más cultura y turismo, es la llave que abre la puerta al
desarrollo y crecimiento integral de una sociedad, de un país o de un pueblo.
Si en la Ciudad de México estas tres variables han posicionado a la capital de
la república, muy por encima del estado
de México en particular, su vecino y rival con complejos y frustraciones; y si
en el estado de México, en el sur del estado en específico, estas áreas
estratégicas continúan en poder de personas (mujeres por desgracia para el
género) sin ninguna preparación, sin interés de ninguna especie y para colmo afectadas
de celos y de soberbia, es porque el gobierno del estado de México y de los
municipios, de aquellos que son parte del mismo instituto político del que
gobierna el estado(es decir del PRI), es porque NO desean que la población que
gobierna crezca, ni se desarrolle, ni madure política y cívicamente, porque
asumen y temen –con razón justificada- que a través de la cultura, el deporte y
el turismo, la gente decida entonces gobiernos diferentes, al que por más de 70
años, se ha impuesto en el estado de México.
Se
requiere en primer lugar que cultura, deporte y turismo se asuman como palancas
del desarrollo social, económico y político estatal y en seguida seleccionar a
gente calificada y con espíritu para hacer de la cultura un arte, del turismo
un polo de desarrollo y del deporte una puerta para la salud real. Personas que
hablen idiomas, hayan viajado y sepan del beber y del comer. Encargados del
deporte que sean deportistas, atletas y sobretodo competidores esencialmente
victoriosos. Artistas, que entiendan la pintura, que sepan distinguir entre
Botero y Botticelli y que además de la murga del tachun tachun, aprecien a
Mozart, a Placido Domingo o lloren con la Traviata… En vez de prometer
gratuitamente a “Memo y sus Destroyers” (creo así) el Cervantes Show, o Guerra
de Chistes.
Un
ejemplo del grado de sofisticación a que ha llegado la moda relativa al arte,
el turismo y la cultura, en contraste con la tierra del laloyo, el taco de chivo, el
“torito” la tortilla y la cecina, es el siguiente chiste, cruelmente verdadero…
UN
CLIENTE ENTRA AL STARBUCKS… (Cadena de cafeterías internacional)
CLIENTE (CT): Buenas tardes. Un café por favor…
CLIENTE (CT): Buenas tardes. Un café por favor…
STARBUCKS (SB): Buenas tardes. Bienvenido a
Starbucks Plaza Dorada, donde servimos el mejor café del mundo, soy Antonio, su
“coffee-tender” en turno. ¿En qué puedo servirle?
CT: Bueeenas taaardes. Le repito: un café por favor…
SB: Qué tamaño desea?
CT: Chico. SB:
No tenemos chico. Tenemos Tall, Grande, Gigante, Súper grande y Máximum… CT: … ¡! … ¿El más chico de todos esos?
SB: Es el Tall.
CT: ¿Que “Tall” no significa “alto” en español? SB: No sabría decirle señor…
¿cómo quiere su café? CT:
Mmm… con leche! SB:
Si, pero lo quiere descafeinado, expreso, americano, mexicano, italiano,
colombiano, venezolano, brasileño CT: Quiero un café, nada de
descafeinado ni de otras cosas raras… un café americano normal con leche.
SB: ¿Late? CT:
¿Qué? ¿Qué late qué? SB: Que si lo
quiere late… CT: ¡Que quiero un café
con leecheeee, saaaabe? … ¡No sé cómo le digan ustedes…! SB: ¿Quiere agregar un sabor? Tenemos
vainilla, caramelo, chocolate, canela, “beylis”, cajeta, rompope,* moka y el
nuevo sabor del mes: ¡chocobanana!
CT: ¿Cómo??? … No gracias, quiero un café… café +
leche = café con leche… café con leche y ya!!! SB:
Ok… déjeme ver… tengo leche de soya, leche condensada, leche evaporada, leche
de coco, o bien, leche entera, descremada, semidescremada y deslactosada y
non-fat!… Ah! y crema líquida, en polvo y crema chantilly, todas de vacas
contentas, orgánicas, no transgénicas y de empresas ecológicas,
autosustentables y socialmente responsables…
CT: Es una broma, ¿verdad? CT: Mira, mejor así déjalo, sin leche… y no sé cómo le
digan aquí al azúcar, pero si se puede, lo quiero con azúcar y si eso es mucho
problema, pues así me lo tomo solo, sin azúcar…!!! SB: No señor, ¿cómo cree…? no es ningún problema, pero
puedo ofrecerle azúcar glass, mascabado, estándar, refinada, tanto de caña como
de remolacha, orgánica no transgénica; también tenemos splenda, canderel,
sacarina, miel de abeja, miel de maple, miel de agave, fructosa… CT: Con azúcar, A Z Ú C A R ! Azúúcar, normaaal…
carajoooo!
SB: Ok, perdón señor… este… ¿lo quiere frio o
caliente? CT: ¡! … Pues caliente! … ¿O
cómo chingaos lo hacen ustedes…? SB:
Es que puede ser caliente, frío, con hielos, helado, frapuchino – o sea: con
hielo frappé -, con nieve de café, de chocolate, de vainilla, de moka, de
“beilys” CT: ¡Caliente! Como Dios manda!
… No entiendo… qué complicaciones!!!
SB: (impávido) ¿Regular o cappuccino? CT:¿¡Eh!? Pues regular, o
sea, normal… ¿Te refieres a esos con nievecita, bastante ridículos? ¿Esos que
piden pa’ ponerle crema y chispitas y todas esas jaladas? SB: (impávido) Se llaman condimentos, señor…
¿Para aquí o para llevar? CT:¿Cuál es la
diferencia?? SB: Si es “para
aquí” se lo puedo servir en taza de cerámica y si es para llevar se lo debo de servir
en contenedor desechable. CT: …
¿Y si es “para aquí” y lo quiero en contenedor desechable…? SB:
está bien, se lo puedo servir “para aquí” en contenedor desechable.
SB: Disculpe, cuál es su nombre? CT:¿Mi nombre..??? ¿Para qué quieren mi
nombre? ¿Acaso lo que sigue es mostrar
mi identificación para comprar un pinche café? ¿Qué les pasa?... Está bien, me
llamo Pepe SB: Muy bien, Pepe,
sale un café Tall caliente, sin leche y sin el sabor nuevo del mes y sin ningún
otro condimento, “para aquí” pero en contenedor desechable, con azúcar normal…
¿alguna otra cosa?... Gracias por venir a Starbucks Plaza Dorada, donde
servimos el mejor café del mundo, le atendió Antonio, su “coffee-tender” en
turno ¿Alguna otra cosa que pudiera hacer por usted? CT: Se me ocurren algunas, pero mejor así déjalo SB:Lo paso con mi compañero Roberto,
nuestro cajero en turno…
Cajero: Buenas tardes bienvenido a Starbucks Plaza
Dorada, donde servimos el mejor café del mundo, soy Roberto, su cajero en
turno. ¿En qué puedo servirle? CT:?? Voy a pagar un café
Cajero: (observando atento su pantalla) Pepe, pediste un café Tall caliente, sin leche y sin el sabor nuevo del mes (¡chocobanana!) y sin ningún otro condimento, “para aquí” pero en contenedor desechable, con azúcar normal… ¿Es correcto? CT: (silencio, mirando fijamente al cajero)
Cajero: (observando atento su pantalla) Pepe, pediste un café Tall caliente, sin leche y sin el sabor nuevo del mes (¡chocobanana!) y sin ningún otro condimento, “para aquí” pero en contenedor desechable, con azúcar normal… ¿Es correcto? CT: (silencio, mirando fijamente al cajero)
Cajero: ¿No desea agregar a su compra nuestra
promoción de la semana que son dos galletas por $59.90 o 3 galletas por $89.90?
Tenemos de nuez de macadamia, de nuez de castilla y de nuez de Chihuahua , de
avena con arándanos, de kiwi con fresas y el nuevo sabor del mes: ¡chocobanana!
que combinaría con su café si lo hubiera pedido de chocobanana…
CT: ¡¡¡NOOOO,
QUE SOLO QUIERO UN CAFÉÉÉ, UN SIMPLE CAFÉ… ME LLEVA LA “CHI#$& CON
USTEDES…!! (piensa: ¿de qué tamaño serán esas pinches galletas tan caras…?)
Cajero: Está bien Pepe, son $55 pesos. CT:
¿QQQUUUÉÉÉ´??? … ¿CINCUENTA Y CINCO PESOS POR UN PINCHE CAFÉ???… (mirando intermitentemente al cajero y al
empleado y los demás espantados clientes del lugar) ¿Saben qué? Cambié de idea:
¡Ya no quiero nada y váyanse todos a “CH$#&” A SU MADRE!!!!
Cajero: Pepe, fue un placer atenderte, soy Roberto,
su cajero en turno, que le vaya bien, esperamos que haya disfrutado su estancia
y regrese nuevamente a Starbucks Plaza Dorada, donde servimos el mejor café del
mundo…